The Role of Corpus Linguistics in EU Legal Translation
6 вересня 2022 у рамках другої частини проєкту “Support for the Implementation of EU-Ukraine Association Agreement” викладачі кафедри англійської мови та прикладної лінгвістики (Войналович Людмила, Дячук Наталія, Кодубовська Оксана, Чумак Людмила, Хорошун Ольга) відвідали четвертий вебінар серії вебінарів на тему “The Role of Corpus Linguistics in EU Legal Translation”. У ході вебінару викладачі мали змогу поглибити свої знання з теорії та практики перекладу термінів у законодавчих, виконавчих актах в галузі міжнародного права та політики, а саме –розглянуто основні поняття корпусної лінгвістики і юридичного корпусу, проаналізовано типологію юридичного корпусу з наведеними прикладами, висвітлено переваги використання корпусних методів у юридичній лінгвістиці взагалі, та юридичному перекладознавстві зокрема, а також окреслено роль і практичне застосування юридичних корпусів у фаховій підготовці майбутніх перекладачів.