Виховні заходи

30 грудня 2022 р. Adjectives/Adverbs. Degrees of Comparison
23 грудня 2022 р. Новорічні персонажі у різних країнах світу
21 грудня 2022 р. Fostering Learner Autonomy while Preparing for ZNO
21 грудня 2022 р. Профорієнтаційна зустріч зі школярами
16 грудня 2022 р. Профорієнтаційна зустріч зі школярами
14 грудня 2022 р. Профорієнтаційна зустріч з школярами
14 грудня 2022 р. Розширене засідання робочої групи ОП "Прикладна лінгвістика (англійська мова)"
01 грудня 2022 р. День боротьби з СНІДом та толерантності з ВІЛ-позитивними людьми.
27 листопада 2022 р. Бренд науковця у цифровому світі
22 листопада 2022 р. Корпусно-експериментальна діагностика резилентності представників різних лінгвокультур та розробка поведінкових моделей їх адаптації до кризових явищ
21 листопада 2022 р. Бренд науковця у цифровому світі
16 листопада 2022 р. Unique Students; Unique Lessons
15 листопада 2022 р. Академічна доброчесність в освітньому середовищі: виклики та перспективи
10 листопада 2022 р. Всесвітній день молоді
09 листопада 2022 р. Games in the Language Classroom
09 листопада 2022 р. It’s All Fun and Games… and Learning! Games in the Language Classroom
09 листопада 2022 р. Створення трансдисциплінарних систем знань (у проекціях на гуманітарні науки) на основі когнітивної ІТ-платформи)
03 листопада 2022 р. Конференція Ukrainian Studies Go Global
03 листопада 2022 р. Традиційний фонетичний конкурс «Sound Triumph» ?
02 листопада 2022 р. Translation Technology to the service of translators with a focus on MTPE
02 листопада 2022 р. Академічна доброчесність в освітньому середовищі: виклики та перспективи
02 листопада 2022 р. Суд присяжних: ілюзорне марення чи реальне існування?
28 жовтня 2022 р. Особливості професії усного перекладача
27 жовтня 2022 р. Specialized texts in translation. Standards of quality
27 жовтня 2022 р. Запрошені професори
26 жовтня 2022 р. Організація онлайн-навчання закладами вищої освіти
25 жовтня 2022 р. Благодійний ярмарок смакоти"Вдячність і перемога"
25 жовтня 2022 р. Запрошений професор Ян Капранов професор кафедри теорії і практики перекладу з англійської мови Київського національного лінгвістичного університету
25 жовтня 2022 р. Принципи укладання словника нового типу: корпусний чи фрактальний підхід?
21 жовтня 2022 р. Second Language Acquisition vs Second Language Instruction in Teacher Education
21 жовтня 2022 р. Секрети навчання німецької мови
20 жовтня 2022 р. English language learner success in St. Louis Public Schools
14 жовтня 2022 р. Всесвітній тиждень космосу
13 жовтня 2022 р. Особливості побудови лексико-семантичного поля (на прикладі прикордонної термінології)
13 жовтня 2022 р. Проєкт Запрошені професори
11 жовтня 2022 р. Алегоричний, символічний та метафоричний код літератури
06 жовтня 2022 р. Концерт до Дня захисників і захисниць України
05 жовтня 2022 р. День територіальної оборони України
03 жовтня 2022 р. Translating EU texts: From legal acts to subtitles and marketing texts
30 вересня 2022 р. Міжнародний день перекладача
16 вересня 2022 р. PRO студії від професіоналів в ЖДУ імені Івана Франка
15 вересня 2022 р. Патріотична гра вікторина "Відун"
14 вересня 2022 р. English Teachers’ Day for Ukraine
14 вересня 2022 р. Міжнародний арт-проєкт Повертайся живим
13 вересня 2022 р. Повертайся живим
06 вересня 2022 р. The Role of Corpus Linguistics in EU Legal Translation
05 вересня 2022 р. EU Legal Corpora
31 серпня 2022 р. EU Legal Translation ІІ
30 серпня 2022 р. What to do with texts in your books
29 серпня 2022 р. EU Legal Translation І
18 серпня 2022 р. Low-tech Gamification
26 липня 2022 р. Як педагогу залишатись ефективним під час війни: особистісний та професійний аспекти
29 червня 2022 р. Можливості використання платформи YouTube в освітньому процесі.
27 червня 2022 р. Ways to Create Healthy Learning Environment
23 червня 2022 р. Використання цифрових інструментів для представників вищої та фахової передвищої освіти
03 червня 2022 р. Круглий стіл «Актуальні проблеми сучасної лінгвістики», присвячений пам’яті проф. Сингаївської А.В..
02 червня 2022 р. Європа очима українців або Чому ми повинні стати членом Європейського Союзу?
23 травня 2022 р. Перспективи розвитку в IT
20 травня 2022 р. Захист курсових робіт
20 травня 2022 р. Культурний переклад: здобутки і перспективи
20 травня 2022 р. Обговорення актуальних наукових розвідок у царині лінгвістики
28 квітня 2022 р. Особливості роботи фріланс перекладача
28 квітня 2022 р. Свобода перекладача
26 квітня 2022 р. Vicarious Trauma and Self Care
20 квітня 2022 р. Inquiry as a Key to Deeper Learning
20 квітня 2022 р. The Use of English as a Lingua Franca
07 квітня 2022 р. Лекція викладачки англійської та данської мов, засновниці мовної школи «Sprogfeen» – Ніни Гудзь на тему “English Loanwords in Danish and Ukrainian: (Why) Do We Need Them?”.
05 квітня 2022 р. ABC of understanding culture and its components
23 лютого 2022 р. Профорієнтаційна зустріч з учнями старших класів загальноосвітніх шкіл Ємільчинського району Житомирської області
17 лютого 2022 р. Practical Tips for EdTech in Higher Education
17 лютого 2022 р. День Єдності
16 лютого 2022 р. VIIІ Всеукраїнський науково-практичний вебінар з міжнародною участю «Сучасні тенденції професійної іншомовної підготовки студентів ЗВО в мультикультурному просторі»
29 січня 2022 р. 2-ге пробне ЗНО 2022
20 січня 2022 р. Introduction to EU Terminology
13 січня 2022 р. EU Terminology and EU Legal Translation
11 січня 2022 р. Пробне ЗНО 2022

Повідомити про помилку Статистика
© Житомирський державний університет імені Івана Франка, 2026