Професія перекладача: розвиток без зупинок

3 квітня здобувачі та викладачі ННІ іноземної філології мали велику честь і надзвичайну професійну насолоду на зустрічі з паном Максимом Козубом – яскравим представником української школи синхронного перекладу. Молодший сержант ЗСУ доброволець Максим Козуб у час власної нетривалої відпустки поділився з нашими студентами своїм шляхом до вершин синхронного перекладу. Дуже важливі подробиці перекладацької праці, прийоми перекладу, методи подолання стресових ситуацій у кабінці та не лише у ній, ілюстроване відео прикладами, зацікавили аудиторію, адже у нашому ННІ є лабораторія синхронного перекладу. Здобувачі отримали відповіді на надзвичайно важливі запитання щодо професії перекладача.
Рівень заходу: Університетський
Дата проведення: 03 квітня 2024 р.
Категорія: зустріч
Тип заходу: Інформаційно-просвітницькі заходи
Місце проведення: Навчальний корпус №2, аудиторія №17
Дата проведення: 03 квітня 2024 р.
Кількість учасників: 93
Відповідальні особи: Білюк Інна Леонідівна Борисенко Наталія Дмитрівна Вискушенко Світлана Андріївна Войналович Людмила Петрівна Дяченко Діана Володимирівна Зелінська Наталія Миколаївна Кодубовська Оксана Олександрівна Криворучко Тетяна Василівна Левченко Ольга Миколаївна Лисецька Юлія Василівна Поліщук Людмила Петрівна Полховська Марина Володимирівна Пушкар Тетяна Миколаївна
Посилання на соціальні мережі:
https://www.facebook.com/ZTNNIIF/posts/pfbid02hxerLsPjm8NtgW1VzN2uoEBv58bGMsPHzDzypF2ieyHcikq4CTBWkcyJ4oPcK136l
Кафедра: Англійської філології та перекладу

Повідомити про помилку Статистика
© Житомирський державний університет імені Івана Франка, 2025