Сергій Топачевський

Топачевський Сергій Костянтинович (Не активний)

  • Факультет / інститут: Навчально-науковий інститут іноземної філології
  • Кафедра: Англійської філології та перекладу
  • Електронна пошта: serhij.topachevskij@gmail.com
  • Посада: Доцент
Початок роботи в університеті
2006
Наукові інтереси
прагматика, дискурсологія, проблеми синтаксису, перекладознавство.

Актуальні пункти професійної активності

Бібліографія Приналежність до бази Scopus/Web of Science Дата рекомендації до друку DOI / Посилання
Інформація про публікацію Інформація про видання
Топачевський С. К. Етикетизовані синтаксичні конструкції як засоби реалізації інформаційних тактик у текстах англомовної реклами / С. К. Топачевський // Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. – 2015. – Вип. 2(80). – С. 205–210.

Дата рекомендації до друку: 31 грудня 2015 р.
Науковий напрям: гуманітарні науки та мистецтво
Галузь науки: філологічні
Посилання: http://eprints.zu.edu.ua/17902/
Категорія фахового видання: -
Приналежність до бази Scopus/Web of Science: -
Дата включення, поновлення (вненення змін) у перелік фахових видань України: 21 грудня 2015 р.
Дата попереднього включення у перелік фахових видань України: 01 липня 2015 р.
Топачевський С. К. Перекладацька деформація як локальна дискурсивна стратегія / С. К. Топачевський // Наукові записки [Центральноукраїнського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка]. Серія : Філологічні науки. – 2015. – Вип. 136. – С. 117–121.

Дата рекомендації до друку: 31 грудня 2015 р.
Науковий напрям: гуманітарні науки та мистецтво
Галузь науки: філологічні
Посилання: http://eprints.zu.edu.ua/27947/
Категорія фахового видання: -
Приналежність до бази Scopus/Web of Science: -
Дата включення, поновлення (вненення змін) у перелік фахових видань України: 04 липня 2014 р.
Дата попереднього включення у перелік фахових видань України: 10 березня 2015 р.
Охоронний документ № охоронного документу Назва охоронного документу Рік видачі Дата опублікування Посилання на документ Файл охоронного документу
Назва Тип публікації Вид публікації Обсяг (у друкованих аркушах) Кількість авторів Бібліографія Рік Науковий напрям Галузь науки Рекомендація (№ протоколу) Організація, яка надала рекомендацію ISBN / Посилання
Тема дисертації Тип документу Номер спеціальзованої ради Назва установи де здійснено захист ПІП керівника/консультанта ПІП опонентів ПІП експертів Спеціальність Серія номер документу Дата видачі документу Дата захисту Дисертація
Призвіще та ініціали здобувача Тип документу, що отримав здобувач Номер спеціалізованої ради Назва установи де відбувся захист Шифр спеціальності Назва спеціальності Серія диплому № диплому № наказу Дата наказу Дата захисту Автореферат/Дисертація
Назва наукової теми (проєкту) № проєкту в УкрІНТЕІ Джерело фінансування Сума фінансування Роль Дата початку проєкту Дата закінчення проєкту Щорічні звіти
Назва видання Науковий напрям Галузь науки Посада База, до якої входить журнал № Наказу МОН Дата наказу МОН Посилання на журнал
Назва видання Науковий напрям Галузь науки Посада Дата виходу першого номеру журналу База, до якої входить журнал Посилання на Web-сторінку журналу
Назва Організація що фінансує проєкт Статус Тип проєкту Вартість проєкту Рік початку проєкту Рік закінчення проєкту Дата наказу № наказу Наказ/договір
Дата проведення спортивних змагань № наказу міжнародної спортивної федерації з виду спорту про присвоєння кваліфікаційної категорії "Спортивний суддя міжнародної категорії (А, В, С)" Серія і номер посвідчення "судді міжнародної категорії" Посвідчення
Назва установи Опис наданого наукового консультування № договору консультування Дата укладання договору Договір
Вид публікації Бібліографія Дата рекомендації до друку Посилання / сертифікат
науково-експертна Ніколенко В. В. Проблеми перекладу побутових реалій з англійської мови на українську у кінофільмах / В. В. Ніколенко, С. К. Топачевський // Сучасний стан і перспективи лінгвістичних досліджень та проблеми перекладу : тези доп. Всеукр. наук. конф. пам'яті д-ра філолог. наук, проф. Д. І. Квеселевича (1935-2003 рр.). - Житомир, 2021. – C. 76-78. 28 травня 2021 р. http://eprints.zu.edu.ua/32703/
науково-експертна Троцька Ю. М. Структурно-семантичні особливості автоспортивної термінології / Ю. М. Троцька, С. К. Топачевський // Сучасний стан і перспективи лінгвістичних досліджень та проблеми перекладу : тези доп. Всеукр. наук. конф. пам'яті д-ра філолог. наук, проф. Д. І. Квеселевича (1935-2003рр.). - Житомир, 2021. – C. 103-106. 28 травня 2021 р. http://eprints.zu.edu.ua/32703/
науково-популярна Топачевський С. К. Прагматичний потенціал перекладацьких деформацій // Сучасний стан і перспективи лінгвістичних досліджень та проблеми перекладу : Тези доповідей Всеукраїнської наукової конференції пам’яті доктора філологічних наук, професора Д. І. Квеселевича. – Житомир, 2019. – С. 76-79. 31 грудня 2019 р. http://eprints.zu.edu.ua/30088/
науково-експертна Топачевський C. Паралелізм як прояв формальної синтаксичної надлишковості англомовних рекламних текстів / Сергій Топачевський // Подолання мовних та комунікативних бар‘єрів: освіта, наука, культура : зб. наук. пр. - Київ, 2019. - С. 524-527. 01 листопада 2019 р. http://eprints.zu.edu.ua/31014/1/%D0%B7%D0%B…
науково-популярна Топачевський С. К. Репрезентація концепту "CHILDHOOD – ДИТИНСТВО" в англомовній лінгвокультурі / С. К. Топачевський, Л. В. Дорошенко // Тези доповідей Всеукраїнської наукової конференції пам’яті доктора філологічних наук, професора Д. І. Квеселевича «Сучасний стан і перспективи лінгвістичних досліджень та проблеми перекладу». – Житомир, 2018. – С. 62-66. 31 грудня 2018 р. http://eprints.zu.edu.ua/27946/
Освітній ступінь Курс Назва дисципліни Іноземна мова якою читалася Кількість годин Дата початку навчального року протягом якого дисципліна викладалася Освітня програма
Олімпіада / конкурс Назва олімпіади/конкурсу Етап Дані про студента(ПІП, факультет/інститут, ОП, курс, ЗВО де проводився захід)' Реквізити Наказу ЗВО/МОН України про затвердження результатів проведеного заходу(№, дата, назва) Дата наказу Сертифікат/диплом
Вид діяльності Реквізити наказу ЗВО/МОН України про проведення заходу (номер, дата, назва) Дата наказу Наказ
Вид науково-дослідної роботи Назва наукового гуртка/проблемної групи № наказу ЖДУ Дата наказу ЖДУ Кількість студентів Звіт про роботу
Проблемна група/гурток Прагматичні аспекти комунікації та перекладу № 74 23 жовтня 2015 р. *
Проблемна група/гурток Прагматичні аспекти комунікації та перекладу № 61 01 листопада 2016 р. *
Проблемна група/гурток Прагматичні аспекти комунікації та перекладу № 108 24 листопада 2017 р. *
Проблемна група/гурток Прагматичні аспекти комунікації та перекладу № 144-АГ 28 вересня 2018 р. *
Проблемна група/гурток Прагматичні аспекти комунікації та перекладу № 297-АГ 20 вересня 2019 р. *
Назва конкурсу/проєкту Вид діяльності Рівень заходу Місце проведення Рік проведення Реквізити наказу (№, дата, назва)
Рівень змагань Дані про студента (ПІП, курс, спеціальність) Нагорода Назва змагання Країна проведення Місце проведення Рік проведення Дата початку змагань Дата закінчення змагань Вид спорту
Пункт проф. активності не підходить для університету
Назва професійного об'єднання Назва заходу у професійному об`єднанні за спеціальністю Дата участі у заході Підтвердження участі Опис що було зроблено № посвідчення/членського квитка Дата видачі Рік закінчення терміну дії Посвідчення/членський квиток
Членство в українській спілці германістів вищої школи (Витяг з протоколу від 25 травня 2018 р., Київський національний лінгвістичний університет) None - 01 січня 2019 р. 2020 Завантажити
Назва установи Найменування посади Дата прийняття на посаду Реквізити наказу (№, дата, назва) Трудова книжка/договір найму
Посада Назва установи/підрозділу Рік наказу Реквізити наказу (№, дата, назва)

Повідомити про помилку Статистика
© Житомирський державний університет імені Івана Франка, 2025